Alizar Translation

Telepon: 0622 18503027

Email Bisnis

www.alizar-translation.com

Website

Mengklik link di atas akan membawa Anda ke situs Web yang tidak dioperasikan oleh HotFrog. HotFrog tidak bertanggung jawab atas isi atau ketersediaan situs terkait.

Alizar Translation
Categories: Unknown

Key rincian kontak untuk Alizar Translation
Telepon
0622 18503027
E-mail
Email Bisnis
Situs
www.alizar-translation.com
Alamat
Jl. Pramuka Raya No. 54, Jakarta Timur Jakarta Raya, 13140
 

Penerjemah dan ahli bahasa

terjemahan


0 Customer Review
Tulis review anda
Bisnis profil yang baru

Our translators have passed the qualification examination for translators in legal text translation category which is organized by the Faculty of Humanity of University of Indonesia. They have been awarded the UI certificates for obtaining the score of 80 (grade A). In the exam, applicants of legal texts certification who reach the minimum score of 80 (grade A) are entitled to be nominated as sworn translators. Their oaths are taken by the Governor of Jakarta Province. A sworn translation is signed and sealed by an authorized sworn translator is valid as an official translation. Numerous official bodies in Indonesia and abroad require this type of translation (ministries, courts, academic institutions, embassies). However, with his or her signature and seal the sworn translator attests to the accuracy of the translation, making sworn translations also essential when the precise content of the original text needs to be known for other purposes. Typical cases where sworn translations are required include: Legal documents, official recognition of academic certificates, naturalization proceedings residents' permits, powers of attorney, minutes of meetings, contracts, letters of intent and memoranda, audits, financial information. Although the original documents can be sent by any means (fax, e-mail), the sworn translation can only be supplied on paper as it has to include the signature and seal of a sworn translator recognized by the Jakarta Provincial Government.

  • Bisnis profil yang baru

    Our translators have passed the qualification examination for translators in legal text translation category which is organized by the Faculty of Humanity of University of Indonesia. They have been awarded the UI certificates for obtaining the score of 80 (grade A). In the exam, applicants of legal texts certification who reach the minimum score of 80 (grade A) are entitled to be nominated as sworn translators. Their oaths are taken by the Governor of Jakarta Province. A sworn translation is signed and sealed by an authorized sworn translator is valid as an official translation. Numerous official bodies in Indonesia and abroad require this type of translation (ministries, courts, academic institutions, embassies). However, with his or her signature and seal the sworn translator attests to the accuracy of the translation, making sworn translations also essential when the precise content of the original text needs to be known for other purposes. Typical cases where sworn translations are required include: Legal documents, official recognition of academic certificates, naturalization proceedings residents' permits, powers of attorney, minutes of meetings, contracts, letters of intent and memoranda, audits, financial information. Although the original documents can be sent by any means (fax, e-mail), the sworn translation can only be supplied on paper as it has to include the signature and seal of a sworn translator recognized by the Jakarta Provincial Government.

Alizar Translation's Keywords

Penerjemah dan ahli bahasa | terjemahan